Hukamnama (in English) from Golden Temple, 28.04.21

  Hukamnama (in English)


 ਪੰਜਾਬੀ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਹੁਕੱਮਨਾਮਾ ਪੜ੍ਹਨ ਲਈ ਇੱਥੇ ਕਲਿਕ ਕਰੋ

हिंदी में हुकमनामा पढ़ने के लिए यहां क्लिक करें

Hukamnama from Golden Temple , Amritsar,

{ Date :–  28.04.2021,Wednesday,  Page no. 775 }

 

Raag Soohee Chhant Mahalaa 4 Ghar 3 .

ik Oankaar Satgur Prasaad .

Aavaho sant janahu gun gaavah govind keyrey raam . Gurmukh mil raheeai ghar vaajahe sabad ghaneyrey raam . Sabad ghaneyrey har prabh teyrey too kartaa sabh thaaee . Ahenis japee sadaa saalaahee saach sabad liv laaee . Anadin sahaj rahai rang raataa raam naam rid poojaa . Naanak gurmukh eyk pachhaanai avar na jaanai doojaa .1. Sabh mah rav raheyaa so prabh antarjaamee raam . Gur sabad ravai rav raheyaa so prabh meyraa suyaamee raam . Prabh meyraa suyaamee antarjaamee ghatt ghatt raveyaa soee . Gurmat sach paaeeai sahaj samaaeeai tis bin avar na koee . Sahajey gun gaavaa jey prabh bhaavaa aapey laye milaaye . Naanak so prabh sabadey jaapai ahenis naam dheyaaye .2. Eyhu jago dutar manmukh paar na paaee raam . Antarey hayomai mamtaa kaam krodh chaturaaee raam . Antar chaturaaee thaae na paaee birthaa janam gavaayeaa . Jam mag dukh paavai chottaa khaavai ant gayeaa pachhutaayeaa . Bin naavai ko beylee naahee put kuttamb sut bhaaee . Naanak maayeaa mohu pasaaraa aagai saath na jaaee .3. Hau poochhayo apnaa satgur daataa kin bidh dutar tareeai raam . Satgur bhaaye chalahu jeevateyaa iv mareeai raam . Jeevateyaa mareeai bhayojal tareeai gurmukh naam samaavai . Pooraa purakh paayeaa vaddabhaagee sach naam liv laavai . Mat pargaas bhayee man maaneyaa raam naam vaddeyaaee . Naanak prabh paayeaa sabad milaayeaa jotee jot milaaee .4.1.4.

 

English translation:-

Raag Soohee, Chhant, Fourth Mehal, Third House:

One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:

Come, humble Saints, and sing the Glorious Praises of the Lord of the Universe. Let us gather together as Gurmukh; within the home of our own heart, the Shabad vibrates and resonates. The many melodies of the Shabad are Yours, O Lord God; O Creator Lord, You are everywhere. Day and night, I chant His Praises forever, lovingly focusing on the True Word of the Shabad. Night and day, I remain intuitively attuned to the Lord's Love; in my heart, I worship the Lord's Name. O Nanak, as Gurmukh, I have realized the One Lord; I do not know any other. ||1|| He is contained amongst all; He is God, the Inner-knower, the Searcher of hearts. One who meditates and dwells upon God, through the Word of the Guru's Shabad, knows that God, my Lord and Master, is pervading everywhere. God, my Lord and Master, is the Inner-knower, the Searcher of hearts; He pervades and permeates each and every heart. Through the Guru's Teachings, Truth is obtained, and then, one merges in celestial bliss. There is no other than Him. I sing His Praises with intuitive ease. If it pleases God, He shall unite me with Himself. O Nanak, through the Shabad, God is known; meditate on the Naam, day and night. ||2|| This world is treacherous and impassable; the self-willed manmukh cannot cross over. Within him is egotism, self-conceit, sexual desire, anger and cleverness. Within him is cleverness; he is not approved, and his life is uselessly wasted and lost. On the Path of Death, he suffers in pain, and must endure abuse; in the end, he departs regretfully. Without the Name, he has no friends, no children, family or relatives. O Nanak, the wealth of Maya, attachment and ostentatious shows - none of them shall go along with him to the world hereafter. ||3|| I ask my True Guru, the Giver, how to cross over the treacherous and difficult world-ocean. Walk in harmony with the True Guru's Will, and remain dead while yet alive. Remaining dead while yet alive, cross over the terrifying world-ocean; as Gurmukh, merge in the Naam. One obtains the Perfect Primal Lord, by great good fortune, lovingly focusing on the True Name. The intellect is enlightened, and the mind is satisfied, through the glory of the Lord's Name. O Nanak, God is found, merging in the Shabad, and one's light blends into the Light. ||4||1||4||

 ਪੰਜਾਬੀ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਹੁਕੱਮਨਾਮਾ ਪੜ੍ਹਨ ਲਈ ਇੱਥੇ ਕਲਿਕ ਕਰੋ

हिंदी में हुकमनामा पढ़ने के लिए यहां क्लिक करें

 

 

Waheguru Ji Ka Khalsa 

Waheguru Ji Ki Fateh



Post a Comment

Previous Post Next Post