Hukamnama (in English) from Golden Temple, 24.04.21

  Hukamnama (in English)


 ਪੰਜਾਬੀ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਹੁਕੱਮਨਾਮਾ ਪੜ੍ਹਨ ਲਈ ਇੱਥੇ ਕਲਿਕ ਕਰੋ

हिंदी में हुकमनामा पढ़ने के लिए यहां क्लिक करें




Hukamnama from Golden Temple , Amritsar,

{ As on date :–  24.04.2021, Saturday,  Page no. 660 }

 

Dhanasaree  mahalaa 1 ghar 1 chayopadey

ikk oankaar

Sat naam kartaa purakh

Nirbhayo nirvair akaal moorat

Ajooni saibhan gurprasaad .

Jeeyo ddarat hai aapna kai siyo karee pukaar . Dookh visaaran seyveyaa sadaa sadaa daataar . 1 . Saahib meyraa neet navaa sadaa sadaa daataar . 1 . Rahaayo . Andin saahib seyveeyai ant chhadaaye soye . Sun sun meyree kaamnee paar utaaraa hoye . 2 . Dayeaal terai naam taraa . Sad kurbaanai jaayo . 1 . Rahaayo . Sarban saachaa eyk hai doojaa naahee koye . Taa kee seywaa so karey jaa kayo nadar karey . 3 . Tudh baajh peyaarey keyv rahaa . Saa wadeyaayee deyhe jit naam teyrey laag rahaan . Dooja naahee koye jis aagai peyaarey jaaye kahaa . 1 . Rahaayo . Seywee saahib aapnaa awar na jaachayon koye . Naanak taa kaa daas hai bind bind chukh chukh hoye . 4 . Saahib teyrey naam vittaho bind bind chukh chukh hoye . 1 . Rahaayo . 4 . 1 .

 

English translation:-

Dhanaasaree, first mehal, first house, chayopadaas:

              One universal creator god. Truth is the name. Creative being personified. No fear. No hatred. Image of the undying. Beyond birth. Self-existent. By guru’s grace:

               My soul is afraid; to whom should I complain? I serve Him, who makes me forget my pains; He is the Giver, forever and ever. || 1 || My Lord and Master is forever new; He is the Giver, forever and ever. || 1 || Pause || Night and day, I serve my Lord and Master; He shall save me in the end. Hearing and listening, O my dear sister, I have crossed over. || 2 || O Merciful Lord, Your Name carries me across. I am forever a sacrifice to You. || 1 || Pause || In all the world, there is only the One True Lord; there is no other at all. He alone serves the Lord, upon whom the Lord casts His Glance of Grace. || 3 || Without You, O Beloved, how could I even live? Bless me with such greatness, that I may remain attached to Your Name. There is no other, O Beloved, to whom I can go and speak. || 1 || Pause || I serve my Lord and Master; I ask for no other. Nanak is His slave; moment by moment, bit by bit, he is a sacrifice to Him. || 4 || O Lord Master, I am a sacrifice to Your Name, moment by moment, bit by bit. || 1 || Pause || 4 || 1 ||

ਪੰਜਾਬੀ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਹੁਕੱਮਨਾਮਾ ਪੜ੍ਹਨ ਲਈ ਇੱਥੇ ਕਲਿਕ ਕਰੋ

हिंदी में हुकमनामा पढ़ने के लिए यहां क्लिक करें

 

WAHEGURU JI KA KHALSA 

WAHEGURU JI KI FATEH



Post a Comment

Previous Post Next Post