Hukamnama (in English)
ਪੰਜਾਬੀ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਹੁਕੱਮਨਾਮਾ ਪੜ੍ਹਨ ਲਈ ਇੱਥੇ ਕਲਿਕ ਕਰੋ
हिंदी में हुकमनामा पढ़ने के लिए यहां क्लिक करें
Hukamnama from Golden Temple , Amritsar,
{ As on date :– 24.03.2021, Wednesday, Page no. 575 }
Ikk
Oankaar Satgur Prasaad
Deyh
teyjan jee raam upaayeeaa raam. Dhann maanas janam punn paayeeaa raam. Maanas
janam vadd punney paaeya deyh su kanchan changrreeyaa. Gurmukh rang chaloolaa
paavae har har har nav rangrreeyaa. Eh deyh su baanki jit har jaapee har har
naam suhaaveeaa. Vaddbhaagee paayee naam sakhaayee jan naanak raam upaayeeaa. 1
. Deyh paavayo jeen bujh changaa raam. Charr langhaa jee bikham bhuyangaa raam.
Bikham bhuyangaa anat tarangaa gurmukh paar langhaaye. Har bohath charr
vaddbhaagee langhae gur khevatt shabad taraaye. Andin har rang har gun gaavae
har rangee har rangaa. Jan naanak nirbaan pad paayaa har utam har pad changaa.
2 . Karreeaal mukhey gur gyaan drirraayaa raam. Tan prem har chaabak laayaa
raam. Tan prem har har laaye chaabak man jinae gurmukh jeeteyaa. Agharro
gharraavae sabad paavae apeyo har ras peeteyaa. Sun sravan baanee gur vakhaanee
har rang turee charraayaa. Mahaa maarag panth bikhrraa jan naanak paar
langhaayaa. 3 . Ghorree teyjan deyh raam upaayeeaa raam. Jit har prabh jaapaae
sa dhan dhann tukhaayeeaa raam. Jit har prabh jaapae sa dhann sabaasae dhur
paayeaa kirat jurrandaa. Chat deyharr ghorree bikham laghaaye mil gurmukh
parmaanandaa. Har har kaaj rachaayaa poorae mil sant jana jannj aayee. Jan
naanak har var paayaa mangal mil sant janaa vadhaayee. 4 . 1 . 5 .
English translation:-
Wadahans, Fourth Mehal, Ghorees (The Wedding Procession):, One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:
This body-horse was created by the Lord.
Blessed is human life, which is obtained by virtuous actions. Human life is
obtained only by the most virtuous actions; this body is radiant and golden.
The Gurmukh is imbued with the deep crimson color of the poppy; he is imbued
with the new color of the Lord’s Name, Har, Har, Har. This body is so very
beautiful; it chants the Name of the Lord, and it is adorned with the Name of
the Lord, Har, Har. By great good fortune, the body is obtained; the Naam, the
Name of the Lord, is its companion; O servant Nanak, the Lord has created it.
|| 1 || I place the saddle on the body-horse, the saddle of realization of the
Good Lord. Riding this horse, I cross over the treacherous world-ocean. The
treacherous world-ocean is rocked by countless waves, but the Gurmukh is
carried across. Embarking upon the boat of the Lord, the very fortunate ones
cross over; the Guru, the Boatman, carries them across, through the Word of the
Shabad. Night and day, imbued with the Lord’s Love, singing the Glorious
Praises of the Lord, the Lord’s lover loves the Lord. Servant Nanak has
attained the state of Nirvaanaa, the state of ultimate goodness, the state of
the Lord. || 2 || The Guru has implanted spiritual wisdom within me, as a
bridle in my mouth. He has applied the whip of the Lord’s Love to my body.
Applying the whip of the Lord’s Love to the body, the Gurmukh conquers the
mind, and wins the battle of life. He trains his untrained mind with the Word
of the Shabad, and drinks in the rejuvenating essence of the Lord’s Nectar.
Listen with your ears to the Word, spoken by the Guru, and attune your
body-horse to the Lord’s Love. Servant Nanak has crossed over on the path, the
treacherous path. || 3 || The body-horse was created by the Lord. Blessed, blessed
is that body-horse which meditates on the Lord God. Blessed and acclaimed is
that body-horse which meditates on the Lord God; it is obtained by the merits
of past actions. Riding the body-horse, one crosses over the treacherous
world-ocean; the Gurmukh meets the Lord, the embodiment of supreme bliss. The
Lord, Har, Har, has perfectly arranged this wedding; the Saints have come
together as a wedding party. Servant Nanak has obtained the Lord as his Spouse;
joining together, the Saints sing the songs of joy and congratulations. || 4 ||
1 || 5 ||
Waheguru Ji Ka Khalsa
Waheguru
Ji Ki Fateh
Post a Comment